sábado, 28 de agosto de 2010

Taco...neando

Si se considera que he titulado la entrada como lo he hecho, si se tiene en cuenta que Almerialópolis, ejem… Almería se encuentra en Andalucía, cuna del flamenco, y que la ciudad está en fiestas en honor de la Virgen del Mar, cuya onomástica se celebra hoy, quizás el respetable pensará que me voy vestir de faralaes, colocarme una flor en el pelo y marcarme un zapateao’… ¡olé, arsa mi arma, tiriti-tran-tran-tran…! Y sí, pero no.

Un taco en México es una tortilla de maíz enrollada con algún alimento dentro.

Un taco en bricolaje es un pedazo de madera, metal u otra materia, corto y grueso, que se encaja en algún hueco.

Un taco en el léxico español, entre otras cosas, es una palabrota.

¿Pero qué es un taco(neo) en Maravillandia?

Se podría decir que en lenguaje oral soy “unabienhablá”. Esto es… no suelo hacer uso de vocablos soeces, groseros… palabrotas, en resumen. Peeeeero, no puedo negar que hay dos que brotan de mi interior de tanto en tanto. Aparte, claro, está la expresión “¡¡¡maldición, rayos y centellas!!!", que también la empleo en momentos críticos, creo que porque me recuerda a los enfados de tebeo y como que se suavizan con su presencia, je, independientemente del motivo que los provoquen. ¡Ah!... y también: "Estoy hasta las gónadas", o "hasta mi parte más idiosincrásica femenina", pero me resultan casi elegantes.

Si algo sale mal… fluye de mi garganta, con énfasis, esa palabra que se refiere a los excrementos y que no pienso reproducir aquí, que ya bastante mal me huele cuando me la escucho en voz alta. Ejemplo: “(¡…!), se me ha pasado el plazo para la inscripción!”.

Si algo sale bien… la que pronuncio es “joder”, arrastrando la “r”, dándole así rotundidad. En mí, es más casi una muestra de asombro positivo que de otra cosa. Ejemplo: “¡Joderrrrr, menudo baile te has marcado!”.

Estoy convencida de que lo mejor para librarse de malas energías es darse una buena sesión de ejercicio –con la consecuente creación/liberación de endorfinas- o en su defecto bailar un zapateao’... metafóricamente hablando. Es decir, a falta de ponerse de veras unos tacones y golpear fuerte en el suelo porque no es cuestión de cargarse al responsable de nuestro malestar (si lo hubiere), o por impotencia ante aquello que no se puede controlar pero fastidia, queda como potencial bálsamo el… taco-neo.

Y ayer, como consecuencia de llevar casi un mes sola en mi departamento, en el trabajo, con la impepinable ley de Murphy funcionando a tutiplén sucedió que, para mi absoluta sorpresa, amplié mi vulgaris vocabulum con un nuevo término, que por lo demás nunca me ha gustado sonoramente hablando. En boca de nadie, conste. Es que no es nada musical oigan.

En fin… mientras llega el relevo laboral y por fin puedo vacacionear… si falla mi taco(neo) tradicional, si ni la aplicación de una velocidad de 12 nudos a mis sesiones natatorias serena a la sirena, si en definitiva no me sirve todo lo demás… siempre me quedará vestirme de flamenca y soltar de nuevo el ¡coño! con que me estrené ayer. ¿Ven?... si es que no me pega ni pizca, pero si aliviaaa… ¡oléééé! :-D

.

3 comentarios:

  1. Revoloteando llegué hasta aquí y he de decir que ha sido muy grato encontrarte, tienes un blog maravilloso, enhorabuena !!

    Lo enlazo para volver a visitarte..

    Un Besoteeee
    Sgroya

    ResponderEliminar
  2. Otro internauta que ha caído en este panel de rica miel, jeje...

    Yo también llevo tiempo recuperando las expresiones de los antiguos tebeos.. "Carape" es mi preferida :-). No había caído en esa motivación oculta que refieres (convertir enfados reales en "enfados de tebeo"). Es muy probable que sea así.

    ResponderEliminar
  3. ¡Qué maravilla que te parezca maravilloso :-)! Esto de navegar por la red es que nos lleva a cada puerto...

    Muchas gracias Sgroya.


    Víctor... ¿has visto alguna vez que Filemón la espichase , por más que le atropellase un camión, o le cayese un piano encima, o le disparasen, o le explotase una bomba?... Nada como enfadarse a ritmo de tebeo, pa' curarse en salud. Y... creo que me voy a pedir eso de "carape", je.

    ResponderEliminar

Algo me dirás... ¿no? ;-)

:) :-) :)) =)) :( :-( :(( :d :-d @-) :p :o :>) (o) [-( :-? (p) :-s (m) 8-) :-t :-b b-( :-# =p~ :-$ (b) (f) x-) (k) (h) (c) cheer